الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - دانمركي - Jeg elsker dig min kæreste!
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Jeg elsker dig min kæreste!
نص للترجمة
إقترحت من طرف
McMorfitz
لغة مصدر: دانمركي
Jeg elsker dig min kæreste!
ملاحظات حول الترجمة
Kæresten er en dreng..
13 شباط 2011 19:01
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
13 شباط 2011 19:24
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi Ernst!
Wasn't this text already translated
here
Or is it different enough to be accepted to translation?
In doubt I've just set this request in stand-by, but if this is different, please feel free to release this translation request.
Thanks!
CC:
Bamsa
13 شباط 2011 19:59
Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi Franck
It is almost the same, the only difference is "kæreste" which means "boyfriend" or "girlfriend" At the remarks, the requester wrote "the boyfriend is a male"
So "Jeg elsker dig, min kæreste" means "I love you, my boyfriend"
13 شباط 2011 23:18
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Oh? That's slightly different then, so maybe could you release and translate it?
CC:
Bamsa