Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Danese - Jeg elsker dig min kæreste!
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Jeg elsker dig min kæreste!
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
McMorfitz
Lingua originale: Danese
Jeg elsker dig min kæreste!
Note sulla traduzione
Kæresten er en dreng..
13 Febbraio 2011 19:01
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
13 Febbraio 2011 19:24
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hi Ernst!
Wasn't this text already translated
here
Or is it different enough to be accepted to translation?
In doubt I've just set this request in stand-by, but if this is different, please feel free to release this translation request.
Thanks!
CC:
Bamsa
13 Febbraio 2011 19:59
Bamsa
Numero di messaggi: 1524
Hi Franck
It is almost the same, the only difference is "kæreste" which means "boyfriend" or "girlfriend" At the remarks, the requester wrote "the boyfriend is a male"
So "Jeg elsker dig, min kæreste" means "I love you, my boyfriend"
13 Febbraio 2011 23:18
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Oh? That's slightly different then, so maybe could you release and translate it?
CC:
Bamsa