Tradução - Romeno-Francês - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...Estado atual Tradução
Categoria Bate-papo - Cotidiano | Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai... | | Idioma de origem: Romeno
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai chef să ieşim pe undeva? Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!
|
|
| Que comptes-tu faire ce soir? | | Idioma alvo: Francês
Que comptes tu faire ce soir? As-tu envie de me voir? Comment te sens tu? Veux tu que nous sortions quelque part? Je passerai te prendre dans... minutes Je t'attendrai. En attendant, réfléchis à l'endroit où nous pourrions aller ce soir. |
|
Último validado ou editado por Francky5591 - 15 Novembro 2006 17:19
|