Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Francuski - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiFrancuskiSrpskiGrcki

Kategorija Chat - Svakodnevni zivot

Natpis
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
Tekst
Podnet od irini
Izvorni jezik: Rumunski

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

Natpis
Que comptes-tu faire ce soir?
Prevod
Francuski

Preveo Francky5591
Željeni jezik: Francuski

Que comptes tu faire ce soir?
As-tu envie de me voir?
Comment te sens tu?
Veux tu que nous sortions quelque part?
Je passerai te prendre dans... minutes
Je t'attendrai.
En attendant, réfléchis à l'endroit où nous pourrions aller ce soir.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 15 Novembar 2006 17:19