Tradução - Romeno-Grego - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...Estado atual Tradução
Categoria Bate-papo - Cotidiano | Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai... | | Idioma de origem: Romeno
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai chef să ieşim pe undeva? Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!
|
|
| | TraduçãoGrego Traduzido por irini | Idioma alvo: Grego
Τι σχεδιάζεις για απόψε; Θες να με δεις; Î ÏŽÏ‚ νιώθεις; Έχεις ÏŒÏεξη να βγοÏμε κάπου; Θα'Ïθω να σε πάÏω σε .... λεπτά! Θα σε πεÏιμÎνω να'Ïθεις! Στο Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï ÏƒÎºÎψου κάπου να πάμε. | | |
|
Último validado ou editado por irini - 16 Novembro 2006 03:45
|