Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Ranska - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiRanskaSerbiaKreikka

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
Teksti
Lähettäjä irini
Alkuperäinen kieli: Romania

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

Otsikko
Que comptes-tu faire ce soir?
Käännös
Ranska

Kääntäjä Francky5591
Kohdekieli: Ranska

Que comptes tu faire ce soir?
As-tu envie de me voir?
Comment te sens tu?
Veux tu que nous sortions quelque part?
Je passerai te prendre dans... minutes
Je t'attendrai.
En attendant, réfléchis à l'endroit où nous pourrions aller ce soir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 15 Marraskuu 2006 17:19