Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - sevgili esin e-mail'in için teÅŸekkür...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
sevgili esin e-mail'in için teşekkür...
Texto
Enviado por papillon
Idioma de origem: Turco

sevgili esin
e-mail'in için teşekkür ederim.sana ailemden bahsetmek isterdim ama benim ailemin yapısı biraz karışık.şimdi sana öğretmenimden bahsetmek istiyorum.o çok güzel bir insan.ders saatlerinde fazlasıyla keyif alıyorum.ara sıra onu sinirlendiriyorum ama sorun etmiyor.senden haber almak istiyorum bana mutlaka yaz.sevgilerimle

Título
dear esin thank you for your e-mail
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Inglês

dear esin
thank you for your e-mail.I'd like to tell you about my family but my family structure is a little bit confusing.now I'd like to tell you about my teacher.he is a nice person.during his classes I really have a good time.sometimes I make him angry but he doesn't make a problem out of it.I'd like to hear your news please write to me.love
Último validado ou editado por kafetzou - 14 Dezembro 2006 19:27