Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - sevgili esin e-mail'in için teşekkür...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
sevgili esin e-mail'in için teşekkür...
Texte
Proposé par papillon
Langue de départ: Turc

sevgili esin
e-mail'in için teşekkür ederim.sana ailemden bahsetmek isterdim ama benim ailemin yapısı biraz karışık.şimdi sana öğretmenimden bahsetmek istiyorum.o çok güzel bir insan.ders saatlerinde fazlasıyla keyif alıyorum.ara sıra onu sinirlendiriyorum ama sorun etmiyor.senden haber almak istiyorum bana mutlaka yaz.sevgilerimle

Titre
dear esin thank you for your e-mail
Traduction
Anglais

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Anglais

dear esin
thank you for your e-mail.I'd like to tell you about my family but my family structure is a little bit confusing.now I'd like to tell you about my teacher.he is a nice person.during his classes I really have a good time.sometimes I make him angry but he doesn't make a problem out of it.I'd like to hear your news please write to me.love
Dernière édition ou validation par kafetzou - 14 Décembre 2006 19:27