Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Japonês - Αγάπησε με γι'αυτό που είμαι.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsChinês tradicionalJaponês

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Αγάπησε με γι'αυτό που είμαι.
Texto
Enviado por sisi_ria
Idioma de origem: Grego

Αγάπησε με γι'αυτό που είμαι.

Título
私のありのままを愛してください
Tradução
Japonês

Traduzido por Polar Bear
Idioma alvo: Japonês

私のありのままを愛してください
Último validado ou editado por cesur_civciv - 19 Abril 2008 22:40





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

17 Abril 2008 16:09

cesur_civciv
Número de Mensagens: 268
Hello Polar Bear, you seem to have translated this many months ago. May I make a small correction to it?

"私のあるがままを・・・" or "あるがままの私を・・・" may be much better.