Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Японски - Αγάπησε με γι'αυτό που είμαι.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиКитайскиЯпонски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Заглавие
Αγάπησε με γι'αυτό που είμαι.
Текст
Предоставено от sisi_ria
Език, от който се превежда: Гръцки

Αγάπησε με γι'αυτό που είμαι.

Заглавие
私のありのままを愛してください
Превод
Японски

Преведено от Polar Bear
Желан език: Японски

私のありのままを愛してください
За последен път се одобри от cesur_civciv - 19 Април 2008 22:40





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Април 2008 16:09

cesur_civciv
Общо мнения: 268
Hello Polar Bear, you seem to have translated this many months ago. May I make a small correction to it?

"私のあるがままを・・・" or "あるがままの私を・・・" may be much better.