Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Albanês-Inglês - Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlbanêsInglêsHolandês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...
Texto
Enviado por marcoc-1976
Idioma de origem: Albanês

Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te kam shum gjan prandaj mos me bej te vuaj se jam shum e lumtur kur degjoj zerin tat e kur te shikoj prandaj mos me thuaj jam e cmendur se jam e lumtur me ty
Notas sobre a tradução
vertaling aub in Nederlands, mag ook in brits-engels of amerikaans-engels. kan er met een woordenboek niet goed uitkomen....

Título
you;re my heart, my soul, dont forget that. ...
Tradução
Inglês

Traduzido por nga une
Idioma alvo: Inglês

you're my heart, my soul, don't forget that I like you a lot, don't make me suffer because I get so happy whenever I hear your voice and when I see you, so please, stop saying that I'm crazy, 'cause I'm happy with you.
Último validado ou editado por kafetzou - 2 Dezembro 2007 04:42