Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Albanés-Inglés - Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésInglésNeerlandés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...
Texto
Propuesto por marcoc-1976
Idioma de origen: Albanés

Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te kam shum gjan prandaj mos me bej te vuaj se jam shum e lumtur kur degjoj zerin tat e kur te shikoj prandaj mos me thuaj jam e cmendur se jam e lumtur me ty
Nota acerca de la traducción
vertaling aub in Nederlands, mag ook in brits-engels of amerikaans-engels. kan er met een woordenboek niet goed uitkomen....

Título
you;re my heart, my soul, dont forget that. ...
Traducción
Inglés

Traducido por nga une
Idioma de destino: Inglés

you're my heart, my soul, don't forget that I like you a lot, don't make me suffer because I get so happy whenever I hear your voice and when I see you, so please, stop saying that I'm crazy, 'cause I'm happy with you.
Última validación o corrección por kafetzou - 2 Diciembre 2007 04:42