Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Албански-Английски - Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиАнглийскиХоландски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...
Текст
Предоставено от marcoc-1976
Език, от който се превежда: Албански

Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te kam shum gjan prandaj mos me bej te vuaj se jam shum e lumtur kur degjoj zerin tat e kur te shikoj prandaj mos me thuaj jam e cmendur se jam e lumtur me ty
Забележки за превода
vertaling aub in Nederlands, mag ook in brits-engels of amerikaans-engels. kan er met een woordenboek niet goed uitkomen....

Заглавие
you;re my heart, my soul, dont forget that. ...
Превод
Английски

Преведено от nga une
Желан език: Английски

you're my heart, my soul, don't forget that I like you a lot, don't make me suffer because I get so happy whenever I hear your voice and when I see you, so please, stop saying that I'm crazy, 'cause I'm happy with you.
За последен път се одобри от kafetzou - 2 Декември 2007 04:42