Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Albaneză-Engleză - Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: AlbanezăEnglezăOlandeză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te...
Text
Înscris de marcoc-1976
Limba sursă: Albaneză

Te kam xhan e te kam shpyrt mos me harro se te kam shum gjan prandaj mos me bej te vuaj se jam shum e lumtur kur degjoj zerin tat e kur te shikoj prandaj mos me thuaj jam e cmendur se jam e lumtur me ty
Observaţii despre traducere
vertaling aub in Nederlands, mag ook in brits-engels of amerikaans-engels. kan er met een woordenboek niet goed uitkomen....

Titlu
you;re my heart, my soul, dont forget that. ...
Traducerea
Engleză

Tradus de nga une
Limba ţintă: Engleză

you're my heart, my soul, don't forget that I like you a lot, don't make me suffer because I get so happy whenever I hear your voice and when I see you, so please, stop saying that I'm crazy, 'cause I'm happy with you.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 2 Decembrie 2007 04:42