Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - canikim bugun memik gildeyim yarin ararim askim
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
canikim bugun memik gildeyim yarin ararim askim
Texto
Enviado por
stumpan68
Idioma de origem: Turco
canikim bugun memik gildeyim yarin ararim askim
Título
dear, I'm ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
smy
Idioma alvo: Inglês
dear, I'm at Memik's today. I'll call you tomorrow my love
Notas sobre a tradução
canikim = canikom = dear, love (informal)
Memik is a man's name
"gil" indicates place
Último validado ou editado por
IanMegill2
- 3 Novembro 2007 00:36