217 Idioma orígen Bugün ve bu yaÅŸta bir kadın olarak, bir erkeÄŸe... Bugün ve bu yaÅŸta bir kadın olarak, bir erkeÄŸe onun benim için benim kendime yapabilecegimden fazla ne yapabileceÄŸini soracak konumdayım. Kendi masraflarımı karşılayabiliyorum; bir erkeÄŸin yada bir baÅŸka kadının yardımına gerek duymadan evimi idare ediyorum. Traduccions finalitzades Oggi e a questa eta'..... | |
355 Idioma orígen scusami Merhaba, Zelal
Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum! Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler.Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak. İyi arkadaş bulmak zor, ayrılmak daha zor ve unutmak imkansızdır. Traduccions finalitzades scusami | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
161 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit... palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit ka ganyan, naghihintay ako palagi sa mga mensahe mo, hanggang ngayon wala pa, papaasahin mo ba ako palagi,, naiinis ako sa mga ginagawa mo,, pero mahal pa rin kita usa english Traduccions finalitzades palagi mo na lang ba gagawin sa akin ito, bakit... هل ستÙعل ذلك بي دائما؟ ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
47 Idioma orígen Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho... Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho bisogno di te. Traduccions finalitzades Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito. Kam dëshirë për ty, të dua, je jeta ime, kam nevojë për ty | |