Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Finès - Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Text
Enviat per
danielalindroos
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Desculpe, mas nenhum esporte.
Odeio esportes.
Notes sobre la traducció
la la la
Títol
Sori, muttei mitään urheilua. Vihaan urheilua.
Traducció
Finès
Traduït per
Maribel
Idioma destí: Finès
Sori, muttei mitään urheilua.
Vihaan urheilua.
Notes sobre la traducció
We use "sori" in spoken language and in chat, the correct expression in writing would be "olen pahoillani".
Darrera validació o edició per
Maribel
- 8 Gener 2008 22:52