Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Finlandese - Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Desculpe, mas nenhum esporte. Odeio esportes.
Testo
Aggiunto da
danielalindroos
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Desculpe, mas nenhum esporte.
Odeio esportes.
Note sulla traduzione
la la la
Titolo
Sori, muttei mitään urheilua. Vihaan urheilua.
Traduzione
Finlandese
Tradotto da
Maribel
Lingua di destinazione: Finlandese
Sori, muttei mitään urheilua.
Vihaan urheilua.
Note sulla traduzione
We use "sori" in spoken language and in chat, the correct expression in writing would be "olen pahoillani".
Ultima convalida o modifica di
Maribel
- 8 Gennaio 2008 22:52