Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Noruec - naar du har faatt deg rompe og ikke er en saa...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
naar du har faatt deg rompe og ikke er en saa...
Text a traduir
Enviat per
Stéphane Farias
Idioma orígen: Noruec
naar du har faatt deg rompe og ikke er en saa jaevelig masekraake.
26 Gener 2008 17:18
Darrer missatge
Autor
Missatge
26 Gener 2008 18:16
casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Hi again Hege.
Could you please just tell me what it means by "rompe"
(har fått deg rompe
) and "masekråke" here?
CC:
Hege
27 Gener 2008 18:26
Hege
Nombre de missatges: 158
I don't know - we usually don't talk like that. But it could mean:
When you get an ass (backbone) and stop beeing such a nag.