Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Norwegisch - naar du har faatt deg rompe og ikke er en saa...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Satz

Titel
naar du har faatt deg rompe og ikke er en saa...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Stéphane Farias
Herkunftssprache: Norwegisch

naar du har faatt deg rompe og ikke er en saa jaevelig masekraake.
26 Januar 2008 17:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 Januar 2008 18:16

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Hi again Hege.
Could you please just tell me what it means by "rompe" (har fått deg rompe) and "masekråke" here?


CC: Hege

27 Januar 2008 18:26

Hege
Anzahl der Beiträge: 158
I don't know - we usually don't talk like that. But it could mean:

When you get an ass (backbone) and stop beeing such a nag.