Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda...
Text
Enviat per
nadin92
Idioma orígen: Turc
düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda kalmıştı,tıpkı ikiz kızkardeşi gibi.
Títol
weeks to her wedding...
Traducció
Anglès
Traduït per
maldonado
Idioma destí: Anglès
for weeks until her wedding, she had to stay in the same room, just like her twin did.
Notes sobre la traducció
"she" may be replaced with "he".
Darrera validació o edició per
dramati
- 1 Febrer 2008 08:39
Darrer missatge
Autor
Missatge
1 Febrer 2008 01:05
efozdel
Nombre de missatges: 71
just like her twin sister..is better