Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda...
Текст
Публікацію зроблено
nadin92
Мова оригіналу: Турецька
düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda kalmıştı,tıpkı ikiz kızkardeşi gibi.
Заголовок
weeks to her wedding...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
maldonado
Мова, якою перекладати: Англійська
for weeks until her wedding, she had to stay in the same room, just like her twin did.
Пояснення стосовно перекладу
"she" may be replaced with "he".
Затверджено
dramati
- 1 Лютого 2008 08:39
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Лютого 2008 01:05
efozdel
Кількість повідомлень: 71
just like her twin sister..is better