Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Anglès - Есть ли у вас в продаже средства экстренной...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusAnglèsTxec

Categoria Salut / Medicina

Títol
Есть ли у вас в продаже средства экстренной...
Text
Enviat per Kseshynskaja Matilda
Idioma orígen: Rus

Есть ли у вас в продаже средства экстренной контрацепции без рецепта?
Notes sobre la traducció
Экстренная контрацепция - средства, которые принимаются ПОСЛЕ полового акта для избежания беременности

Títol
Do you sell any...
Traducció
Anglès

Traduït per ViaLuminosa
Idioma destí: Anglès

Do you sell any emergency contraceptive pills (ECPs) without prescription?
Notes sobre la traducció
If the context is not so formal, it's OK to ask: "Do you have any "morning after" pills with no prescription?"
Darrera validació o edició per lilian canale - 4 Abril 2008 16:55





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Abril 2008 11:26

Cinderella
Nombre de missatges: 773
Via, emergency contraception is also known as the morning-after pill, but I prefer your second translation ( "Do you have any "morning after" pills with no prescription?" ).

4 Abril 2008 11:44

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Me too, but in the original the manner of expression is somewhat official. That's why I have given both options.