Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Inglés - Есть ли у вас в продаже средства экстренной...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoInglésCheco

Categoría Salud / Medicina

Título
Есть ли у вас в продаже средства экстренной...
Texto
Propuesto por Kseshynskaja Matilda
Idioma de origen: Ruso

Есть ли у вас в продаже средства экстренной контрацепции без рецепта?
Nota acerca de la traducción
Экстренная контрацепция - средства, которые принимаются ПОСЛЕ полового акта для избежания беременности

Título
Do you sell any...
Traducción
Inglés

Traducido por ViaLuminosa
Idioma de destino: Inglés

Do you sell any emergency contraceptive pills (ECPs) without prescription?
Nota acerca de la traducción
If the context is not so formal, it's OK to ask: "Do you have any "morning after" pills with no prescription?"
Última validación o corrección por lilian canale - 4 Abril 2008 16:55





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Abril 2008 11:26

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Via, emergency contraception is also known as the morning-after pill, but I prefer your second translation ( "Do you have any "morning after" pills with no prescription?" ).

4 Abril 2008 11:44

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Me too, but in the original the manner of expression is somewhat official. That's why I have given both options.