Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روسيّ -انجليزي - Есть ли у вас в продаже средства экстренной...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ انجليزيتشيكيّ

صنف صحّة/ طب

عنوان
Есть ли у вас в продаже средства экстренной...
نص
إقترحت من طرف Kseshynskaja Matilda
لغة مصدر: روسيّ

Есть ли у вас в продаже средства экстренной контрацепции без рецепта?
ملاحظات حول الترجمة
Экстренная контрацепция - средства, которые принимаются ПОСЛЕ полового акта для избежания беременности

عنوان
Do you sell any...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف ViaLuminosa
لغة الهدف: انجليزي

Do you sell any emergency contraceptive pills (ECPs) without prescription?
ملاحظات حول الترجمة
If the context is not so formal, it's OK to ask: "Do you have any "morning after" pills with no prescription?"
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 4 أفريل 2008 16:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 أفريل 2008 11:26

Cinderella
عدد الرسائل: 773
Via, emergency contraception is also known as the morning-after pill, but I prefer your second translation ( "Do you have any "morning after" pills with no prescription?" ).

4 أفريل 2008 11:44

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
Me too, but in the original the manner of expression is somewhat official. That's why I have given both options.