Traducció - Azerbaidjanès-Anglès - qeyri Orta AyyaqabyiEstat actual Traducció
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Azerbaidjanès
qeyri Orta Ayyaqabyi | | This was on a TV ad.. in Australia.. The ad was advertising shoes?! Please translate to English (Australian). |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per fuyaka | Idioma destí: Anglès
Henceforth, Orta Shoes. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Octubre 2008 22:03
Darrer missatge | | | | | 29 Octubre 2008 08:39 | | | Orta Ayyaqabyi being the name of the company should not be translated as Orta Shoe, i guess. | | | 29 Octubre 2008 08:48 | | | Okay..
So, it means "Therefore, Orta shoes"?
|
|
|