Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Rus - Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Aliment
Títol
Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Text
Enviat per
Sara_burnelius
Idioma orígen: Suec
Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Títol
Ðикаких орехов и моркови! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ!
Traducció
Rus
Traduït per
fiammara
Idioma destí: Rus
Ðикаких орехов и моркови! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ!
Darrera validació o edició per
RainnSaw
- 2 Febrer 2009 14:31
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Gener 2009 18:31
soitim
Nombre de missatges: 26
Morrötter är i pluralis. Den ryska formen "morkovi" är däremot i singularis.
16 Gener 2009 19:57
fiammara
Nombre de missatges: 94
,,morkovi" do not have plural form in Russian