Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Rusa - Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Manĝaĵo
Titolo
Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Teksto
Submetigx per
Sara_burnelius
Font-lingvo: Sveda
Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Titolo
Ðикаких орехов и моркови! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ!
Traduko
Rusa
Tradukita per
fiammara
Cel-lingvo: Rusa
Ðикаких орехов и моркови! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ!
Laste validigita aŭ redaktita de
RainnSaw
- 2 Februaro 2009 14:31
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
16 Januaro 2009 18:31
soitim
Nombro da afiŝoj: 26
Morrötter är i pluralis. Den ryska formen "morkovi" är däremot i singularis.
16 Januaro 2009 19:57
fiammara
Nombro da afiŝoj: 94
,,morkovi" do not have plural form in Russian