Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Castellà - Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecCastellà

Categoria Educació

Títol
Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor...
Text
Enviat per beleza
Idioma orígen: Suec

Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor mördades och försvann i Argentina på 70-talet.

Jag tycker att Argentinas tidigare ledare borde ha gjort mer för demokratin i landet eftersom att den inte inskaffades förrän år 1983.

Títol
30.000 argentinos
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

No es justo que 30.000 personas inocentes hayan sido asesinadas y hayan desaparecido en la Argentina en los años 70.

Creo que el ex líder de la Argentina debería haber hecho más por la democracia en el país, la cual no fue restablecida hasta el 1983.
Darrera validació o edició per Isildur__ - 15 Abril 2009 13:01