Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Espanja - Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Koulutus
Otsikko
Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor...
Teksti
Lähettäjä
beleza
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor mördades och försvann i Argentina på 70-talet.
Jag tycker att Argentinas tidigare ledare borde ha gjort mer för demokratin i landet eftersom att den inte inskaffades förrän år 1983.
Otsikko
30.000 argentinos
Käännös
Espanja
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Espanja
No es justo que 30.000 personas inocentes hayan sido asesinadas y hayan desaparecido en la Argentina en los años 70.
Creo que el ex lÃder de la Argentina deberÃa haber hecho más por la democracia en el paÃs, la cual no fue restablecida hasta el 1983.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Isildur__
- 15 Huhtikuu 2009 13:01