Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Spanisch - Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Kategorie Erziehung

Titel
Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor...
Text
Übermittelt von beleza
Herkunftssprache: Schwedisch

Det var inte rätt att 30.000 oskyldiga människor mördades och försvann i Argentina på 70-talet.

Jag tycker att Argentinas tidigare ledare borde ha gjort mer för demokratin i landet eftersom att den inte inskaffades förrän år 1983.

Titel
30.000 argentinos
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

No es justo que 30.000 personas inocentes hayan sido asesinadas y hayan desaparecido en la Argentina en los años 70.

Creo que el ex líder de la Argentina debería haber hecho más por la democracia en el país, la cual no fue restablecida hasta el 1983.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Isildur__ - 15 April 2009 13:01