Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Suec - Min själ är död

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecJaponès

Categoria Poesia - Arts / Creació / Imaginació

Títol
Min själ är död
Text a traduir
Enviat per Tommy47
Idioma orígen: Suec

Min själ är död
Notes sobre la traducció
Text before edits: "min skäl är död" /pias 091119.
Darrera edició per pias - 19 Novembre 2009 15:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Novembre 2009 15:25

pias
Nombre de missatges: 8113
Bridge: "My soul is dead".

CC: IanMegill2 ミハイル

20 Novembre 2009 14:03

ミハイル
Nombre de missatges: 275
I always depend to prof.Megil very much...
I would like to let him rest and help faster than his help to contribute persons who still ask me to help......

My english is poor...so,i cannot say my feeling very well...

Eu sempre dependo de prof.Megil muitas vezes...
Mas,eu gostaria de deixá-lo descasar e dar mão rápido antes de ele dar mão...para as pessoas que ainda se dignam de pedir ajuda pra mim....

Pedir ajuda para mim é-me muito agradável ...


20 Novembre 2009 18:42

pias
Nombre de missatges: 8113
You did good ミハイル, don't worry about your English. I can see the translation is already accepted!

Btw... I think there are many of us here struggling a bit with English, me included