نص أصلي - سويدي - Min själ är dödحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف شعر - فنون/ إبداع/ خيال
| | | لغة مصدر: سويدي
Min själ är död | | Text before edits: "min skäl är död" /pias 091119. |
|
آخر تحرير من طرف pias - 19 تشرين الثاني 2009 15:23
آخر رسائل | | | | | 19 تشرين الثاني 2009 15:25 | | piasعدد الرسائل: 8113 | | | | 20 تشرين الثاني 2009 14:03 | | | I always depend to prof.Megil very much...
I would like to let him rest and help faster than his help to contribute persons who still ask me to help......
My english is poor...so,i cannot say my feeling very well...
Eu sempre dependo de prof.Megil muitas vezes...
Mas,eu gostaria de deixá-lo descasar e dar mão rápido antes de ele dar mão...para as pessoas que ainda se dignam de pedir ajuda pra mim....
Pedir ajuda para mim é-me muito agradável ...
| | | 20 تشرين الثاني 2009 18:42 | | piasعدد الرسائل: 8113 | You did good ミãƒã‚¤ãƒ«, don't worry about your English. I can see the translation is already accepted!
Btw... I think there are many of us here struggling a bit with English, me included |
|
|