Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Grec - THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsGrec

Categoria Societat / Gent / Política

Títol
THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY ...
Idioma orígen: Anglès

THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY mertonian functional analysis is applied to explain the persistence of poverty and fifteen functions which poverty and the poor perform for the rest of american society particularly the affluent are identified and described.

Títol
Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας.
Traducció
Grec

Traduït per User10
Idioma destí: Grec

Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας: Εφαρμόζεται η μερτονιανή λειτουργική ανάλυση για να ερμηνεύσει τη διατήρηση του φαινομένου της φτώχειας. Επίσης αναγνωρίζονται και περιγράφονται δεκαπέντε λειτουργίες που επιτελούν η φτώχεια και οι φτωχοί για το υπόλοιπο τμήμα της αμερικανικής κοινωνίας και ειδικά για τους εύπορους.
Notes sobre la traducció
"Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας." Πρόκειται για άρθρο του αμερικάνου κοινωνιολόγου Herbert J. Gans (1972). Ο Gans στην εργασία του αυτή χρησιμοποιεί τη μεθοδολογία του επίσης αμερικάνου κοινωνιολόγου Robert K.Merton (δομο-λειτουργισμός.)
Φαίνεται να είναι περίληψη του περιεχομένου του άρθρου του Gans.
Darrera validació o edició per User10 - 23 Maig 2010 11:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Març 2010 01:52

Trismegistus
Nombre de missatges: 41
η λέξη «τμήμα» δε χρειάζεται. Καλύτερα «για το υπόλοιπο της αμερικανικής κοινωνίας» ή «για την υπόλοιπη αμερικανική κοινωνία».
Επίσης το particularly θα πρέπει να αποδωθεί ως «ιδιαίτερα» ή «ειδικά».

10 Maig 2010 17:15

lmoisgv
Nombre de missatges: 2
μέτρια νοηματική απόδοση