Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГреческий

Категория Общество / Люди / Политика

Статус
THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY ...
Язык, с которого нужно перевести: Английский

THE POSITIVE FUNCTIONS OF POVERTY mertonian functional analysis is applied to explain the persistence of poverty and fifteen functions which poverty and the poor perform for the rest of american society particularly the affluent are identified and described.

Статус
Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας.
Перевод
Греческий

Перевод сделан User10
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας: Εφαρμόζεται η μερτονιανή λειτουργική ανάλυση για να ερμηνεύσει τη διατήρηση του φαινομένου της φτώχειας. Επίσης αναγνωρίζονται και περιγράφονται δεκαπέντε λειτουργίες που επιτελούν η φτώχεια και οι φτωχοί για το υπόλοιπο τμήμα της αμερικανικής κοινωνίας και ειδικά για τους εύπορους.
Комментарии для переводчика
"Οι θετικές λειτουργίες της φτώχειας." Πρόκειται για άρθρο του αμερικάνου κοινωνιολόγου Herbert J. Gans (1972). Ο Gans στην εργασία του αυτή χρησιμοποιεί τη μεθοδολογία του επίσης αμερικάνου κοινωνιολόγου Robert K.Merton (δομο-λειτουργισμός.)
Φαίνεται να είναι περίληψη του περιεχομένου του άρθρου του Gans.
Последнее изменение было внесено пользователем User10 - 23 Май 2010 11:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Март 2010 01:52

Trismegistus
Кол-во сообщений: 41
η λέξη «τμήμα» δε χρειάζεται. Καλύτερα «για το υπόλοιπο της αμερικανικής κοινωνίας» ή «για την υπόλοιπη αμερικανική κοινωνία».
Επίσης το particularly θα πρέπει να αποδωθεί ως «ιδιαίτερα» ή «ειδικά».

10 Май 2010 17:15

lmoisgv
Кол-во сообщений: 2
μέτρια νοηματική απόδοση