Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - TeÅŸekkürler kardeÅŸim sende Ä°yi gözüküyorsun....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Discurs

Títol
Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun....
Text
Enviat per Chrarismatic
Idioma orígen: Turc

Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun. Askerlik günlerini bende çok özlüyorum... Nasilsin? Neredesin istanbul`da mı yoksa New york`ta mısın?
Notes sobre la traducció
usa english please!

Títol
Thank you my brother.
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

Thank you, my brother. You also look fine. I have missed the days of military service, too... How are you? Where are you? Are you in Ä°stanbul or in New York?
Darrera validació o edició per handyy - 27 Agost 2010 00:06