Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - TeÅŸekkürler kardeÅŸim sende Ä°yi gözüküyorsun....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Реч

Заглавие
Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun....
Текст
Предоставено от Chrarismatic
Език, от който се превежда: Турски

Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun. Askerlik günlerini bende çok özlüyorum... Nasilsin? Neredesin istanbul`da mı yoksa New york`ta mısın?
Забележки за превода
usa english please!

Заглавие
Thank you my brother.
Превод
Английски

Преведено от merdogan
Желан език: Английски

Thank you, my brother. You also look fine. I have missed the days of military service, too... How are you? Where are you? Are you in Ä°stanbul or in New York?
За последен път се одобри от handyy - 27 Август 2010 00:06