Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Discorso

Titolo
Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun....
Testo
Aggiunto da Chrarismatic
Lingua originale: Turco

Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun. Askerlik günlerini bende çok özlüyorum... Nasilsin? Neredesin istanbul`da mı yoksa New york`ta mısın?
Note sulla traduzione
usa english please!

Titolo
Thank you my brother.
Traduzione
Inglese

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Inglese

Thank you, my brother. You also look fine. I have missed the days of military service, too... How are you? Where are you? Are you in Ä°stanbul or in New York?
Ultima convalida o modifica di handyy - 27 Agosto 2010 00:06