Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - TeÅŸekkürler kardeÅŸim sende Ä°yi gözüküyorsun....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گفتار

عنوان
Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun....
متن
Chrarismatic پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Teşekkürler kardeşim sende İyi gözüküyorsun. Askerlik günlerini bende çok özlüyorum... Nasilsin? Neredesin istanbul`da mı yoksa New york`ta mısın?
ملاحظاتی درباره ترجمه
usa english please!

عنوان
Thank you my brother.
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Thank you, my brother. You also look fine. I have missed the days of military service, too... How are you? Where are you? Are you in Ä°stanbul or in New York?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 27 آگوست 2010 00:06