Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Llatí - kort kan jeg opsummere hvad livet har lært mig:...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
kort kan jeg opsummere hvad livet har lært mig:...
Text
Enviat per
sashakamprad
Idioma orígen: Danès
kort kan jeg opsummere hvad livet har lært mig: det går videre
Notes sobre la traducció
Bridge: shortly can I sum up what life has taught me: it goes on". /gamine
Títol
Summatim describere possum quod vita me docuit: ea progreditur.
Traducció
Llatí
Traduït per
alexfatt
Idioma destí: Llatí
Summatim describere possum quod vita me docuit: ea progreditur.
Darrera validació o edició per
Aneta B.
- 17 Maig 2012 22:10
Darrer missatge
Autor
Missatge
17 Maig 2012 21:20
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Hi Alex!
How about "absolvere" --> "summatim describere".
17 Maig 2012 22:05
alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Much better!
17 Maig 2012 22:10
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487