Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Латинська - kort kan jeg opsummere hvad livet har lært mig:...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
kort kan jeg opsummere hvad livet har lært mig:...
Текст
Публікацію зроблено
sashakamprad
Мова оригіналу: Данська
kort kan jeg opsummere hvad livet har lært mig: det går videre
Пояснення стосовно перекладу
Bridge: shortly can I sum up what life has taught me: it goes on". /gamine
Заголовок
Summatim describere possum quod vita me docuit: ea progreditur.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська
Summatim describere possum quod vita me docuit: ea progreditur.
Затверджено
Aneta B.
- 17 Травня 2012 22:10
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Травня 2012 21:20
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hi Alex!
How about "absolvere" --> "summatim describere".
17 Травня 2012 22:05
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Much better!
17 Травня 2012 22:10
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487