Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - Mitt sprÃ¥k förvillar och förstör, mitt sprÃ¥k gör...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès
Traduccions sol·licitades: Xinès simplificat

Títol
Mitt språk förvillar och förstör, mitt språk gör...
Text
Enviat per pias
Idioma orígen: Suec

Mitt språk förvillar och förstör,
mitt språk gör inte som jag gör.
Mina ögon talar, och jag bad:
lyssna till dem, gör mig glad.
Notes sobre la traducció
Källa okänd

Vackert - tänkvärt i en global värld där språk ibland krockar ;-)

Títol
My language confuses and destroys, my languge...
Traducció
Anglès

Traduït per Tom-Oslo
Idioma destí: Anglès

My language confuses and destroys
my language doesn't do as I do.
My eyes are talking, and I prayed:
listening to them makes me happy/glad.
Notes sobre la traducció
glad = Happy, cherfull, glad, comfortable.
Darrera validació o edició per Lein - 23 Agost 2013 13:21





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Agost 2013 16:05

Tom-Oslo
Nombre de missatges: 1

My language confuses and destroys;
my language don't do as I do.
My eyes are talking, and I prayed:
listening to them makes me happy/glad.