Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Mitt sprÃ¥k förvillar och förstör, mitt sprÃ¥k gör...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語
翻訳してほしい: 中国語簡体字

タイトル
Mitt språk förvillar och förstör, mitt språk gör...
テキスト
pias様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Mitt språk förvillar och förstör,
mitt språk gör inte som jag gör.
Mina ögon talar, och jag bad:
lyssna till dem, gör mig glad.
翻訳についてのコメント
Källa okänd

Vackert - tänkvärt i en global värld där språk ibland krockar ;-)

タイトル
My language confuses and destroys, my languge...
翻訳
英語

Tom-Oslo様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My language confuses and destroys
my language doesn't do as I do.
My eyes are talking, and I prayed:
listening to them makes me happy/glad.
翻訳についてのコメント
glad = Happy, cherfull, glad, comfortable.
最終承認・編集者 Lein - 2013年 8月 23日 13:21





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 8月 17日 16:05

Tom-Oslo
投稿数: 1

My language confuses and destroys;
my language don't do as I do.
My eyes are talking, and I prayed:
listening to them makes me happy/glad.