Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - Mitt sprÃ¥k förvillar och förstör, mitt sprÃ¥k gör...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų
Pageidaujami vertimai: Supaprastinta kinų

Pavadinimas
Mitt språk förvillar och förstör, mitt språk gör...
Tekstas
Pateikta pias
Originalo kalba: Švedų

Mitt språk förvillar och förstör,
mitt språk gör inte som jag gör.
Mina ögon talar, och jag bad:
lyssna till dem, gör mig glad.
Pastabos apie vertimą
Källa okänd

Vackert - tänkvärt i en global värld där språk ibland krockar ;-)

Pavadinimas
My language confuses and destroys, my languge...
Vertimas
Anglų

Išvertė Tom-Oslo
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My language confuses and destroys
my language doesn't do as I do.
My eyes are talking, and I prayed:
listening to them makes me happy/glad.
Pastabos apie vertimą
glad = Happy, cherfull, glad, comfortable.
Validated by Lein - 23 rugpjūtis 2013 13:21





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 rugpjūtis 2013 16:05

Tom-Oslo
Žinučių kiekis: 1

My language confuses and destroys;
my language don't do as I do.
My eyes are talking, and I prayed:
listening to them makes me happy/glad.