Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Alemany - ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabAlemany

Categoria Xat

Títol
ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana...
Text
Enviat per Kevin_13
Idioma orígen: Àrab

ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana bafakar fik wa albi bi mut yom wala habibi ma gani nom
Notes sobre la traducció
ich versteh kein arabisch und kann es schon garnicht erst schreiben ! Bitte helf mir jemand dies hier zu übersetzen und es zu verstehen DANKE SCHON MAL
mfg Kevin_13

Títol
Ich liebe dich und wenn du mich ansiehst...
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Ich liebe dich und wenn du mich ansiehst, schmilzt mein Herz, Ich denke über dich nach, und mein Herz stirbt eines Tages! Oh mein Liebling, ich konnte nicht schlafen.
Notes sobre la traducció
translated using bridge from "elmota"


"I love you and when you look at me my heart melts, I think about you, and my heart dies a day! oh my love i couldn't sleep "
Darrera validació o edició per Rumo - 25 Desembre 2007 21:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Desembre 2007 03:12

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
Just a month.

It seems to be acceptable. How about?