Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Vokiečių - ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųVokiečių

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana...
Tekstas
Pateikta Kevin_13
Originalo kalba: Arabų

ana behabak inta bit tal3 fini wa albi bi dub ana bafakar fik wa albi bi mut yom wala habibi ma gani nom
Pastabos apie vertimą
ich versteh kein arabisch und kann es schon garnicht erst schreiben ! Bitte helf mir jemand dies hier zu übersetzen und es zu verstehen DANKE SCHON MAL
mfg Kevin_13

Pavadinimas
Ich liebe dich und wenn du mich ansiehst...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich liebe dich und wenn du mich ansiehst, schmilzt mein Herz, Ich denke über dich nach, und mein Herz stirbt eines Tages! Oh mein Liebling, ich konnte nicht schlafen.
Pastabos apie vertimą
translated using bridge from "elmota"


"I love you and when you look at me my heart melts, I think about you, and my heart dies a day! oh my love i couldn't sleep "
Validated by Rumo - 25 gruodis 2007 21:02





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 gruodis 2007 03:12

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Just a month.

It seems to be acceptable. How about?