Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Romanès - sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsRomanès

Categoria Xat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...
Text
Enviat per laura0311
Idioma orígen: Francès

sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un beau message pour que tu n'est pas de probleme pour lire.
tu me manque beaucoup je fait que de penser a toi....
je te fé de gros bisous et pense fort a moi...je t'aime trés trés fort.....
Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée. /Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Títol
ce mai faci, dragostea mea?
Traducció
Romanès

Traduït per Lavinus
Idioma destí: Romanès

Ce mai faci, dragostea mea? Vezi, încerc să îţi trimit un mesaj frumos ca să-ţi fie uşor să-l citeşti.
Îmi este tare dor de tine şi nu fac altceva decât să mă gândesc la tine...
Te sărut cu drag, să te gândeşti mereu la mine... te iubesc din toată inima...
Darrera validació o edició per iepurica - 16 Agost 2007 06:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Agost 2007 09:18

Freya
Nombre de missatges: 1910
îti transmit multe sărutări şi să te gândeşti mult la mine..te iubesc foarte foarte mult