Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-روماني - sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيروماني

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...
نص
إقترحت من طرف laura0311
لغة مصدر: فرنسي

sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un beau message pour que tu n'est pas de probleme pour lire.
tu me manque beaucoup je fait que de penser a toi....
je te fé de gros bisous et pense fort a moi...je t'aime trés trés fort.....
ملاحظات حول الترجمة
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée. /Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


عنوان
ce mai faci, dragostea mea?
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Lavinus
لغة الهدف: روماني

Ce mai faci, dragostea mea? Vezi, încerc să îţi trimit un mesaj frumos ca să-ţi fie uşor să-l citeşti.
Îmi este tare dor de tine şi nu fac altceva decât să mă gândesc la tine...
Te sărut cu drag, să te gândeşti mereu la mine... te iubesc din toată inima...
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 16 آب 2007 06:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 آب 2007 09:18

Freya
عدد الرسائل: 1910
îti transmit multe sărutări şi să te gândeşti mult la mine..te iubesc foarte foarte mult