Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Romence - sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaRomence

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...
Metin
Öneri laura0311
Kaynak dil: Fransızca

sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un beau message pour que tu n'est pas de probleme pour lire.
tu me manque beaucoup je fait que de penser a toi....
je te fé de gros bisous et pense fort a moi...je t'aime trés trés fort.....
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée. /Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Başlık
ce mai faci, dragostea mea?
Tercüme
Romence

Çeviri Lavinus
Hedef dil: Romence

Ce mai faci, dragostea mea? Vezi, încerc să îţi trimit un mesaj frumos ca să-ţi fie uşor să-l citeşti.
Îmi este tare dor de tine şi nu fac altceva decât să mă gândesc la tine...
Te sărut cu drag, să te gândeşti mereu la mine... te iubesc din toată inima...
En son iepurica tarafından onaylandı - 16 Ağustos 2007 06:10





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Ağustos 2007 09:18

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
îti transmit multe sărutări şi să te gândeşti mult la mine..te iubesc foarte foarte mult