Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Anglès - This site is not serious...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsJaponèsPortuguès brasiler

Categoria Discurs

Títol
This site is not serious...
Text a traduir
Enviat per Wojtas
Idioma orígen: Anglès

This site is not serious, because so called EXPERTS are not really experts - they validate translations with many mistakes
23 Setembre 2007 19:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Setembre 2007 22:00

goncin
Nombre de missatges: 3706
Wojtas,

Is this a translation request or a comment?

24 Setembre 2007 12:31

Wojtas
Nombre de missatges: 2
Both

24 Setembre 2007 12:49

goncin
Nombre de missatges: 3706
What can be done about this, Francky?

CC: Francky5591

24 Setembre 2007 13:07

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Same as for any other regular translations, I guess.
In French we have a "dicton" that says "la bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe" (LOL!)

24 Setembre 2007 13:16

goncin
Nombre de missatges: 3706
In this case, please check whether this request is in "stand-by" because the requester don't have enough points.

CC: Francky5591

24 Setembre 2007 13:30

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I removed the translation request into Polish and German, because as this member is Polish, he knows the meaning of the text and doesn't really need the Polish version. About the German version, I removed it because requester still didn't have enough points.
He will submit these two removed translation requests again if he wants to in ten days.

24 Setembre 2007 18:09

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
He must be really angry... hehe
but why?

24 Setembre 2007 18:22

Porfyhr
Nombre de missatges: 793
I think he suffers from some kind of "the diminutive polish syndrome". It is well known that polish people speak very few languages...Wojtastye...

24 Setembre 2007 21:31

Wojtas
Nombre de missatges: 2
Where do you see the anger? It's just a statement.

Second: porfyhr, you know a lot about Polish 'diminutive syndrom' haha...I wonder why.... it's better to speak a few languages, but know them very well, than speak many of them on the very low level. Btw, where did you hear Polish people speak a few languages? In your Swedish radio? Haha...